七年级下册英语听力翻译

雪莉_ 1998 _酷@163.com

我的孩子,我的这首歌将把它的音乐缠绕在你的周围,像爱的臂膀。

我的这首歌会像祝福的吻一样轻抚你的额头。

当你独自一人时,它会坐在你身旁,在你耳边低语;当你在人群中时,它会将你拒之门外。

我的歌将成为你梦想的翅膀,它将把你的心带到未知的边缘。

当黑夜笼罩你的道路时,它会像头顶上的那颗忠实的星星。

我的歌将坐在你的瞳孔里,把你的视线带到事物的中心。

当我的声音在死亡中沉寂时,我的歌将在你活着的心里吟唱。

我的孩子,我的这首歌将在你的周围升起它的音乐,就像爱的手臂。

我的这首歌会像祝福的吻一样轻抚你的额头。

你一个人的时候,它会坐在你身边,在你耳边低语;当你在人群中,它会包围你,让你超脱。

我的歌将是你梦想的翅膀,它将把你的心带到未知的彼岸。

当黑夜覆盖了你的道路,它会成为照耀在你头上的忠实星光。

我的歌将再次坐在你的瞳孔里,把你的视线带到万物的心中。

当我的声音因死亡而沉寂时,我的歌仍将在我活泼的心中歌唱。

(从空间上看,我觉得差不多,可以参考一下。至于另一篇,听不太清楚,网上也找不到)