2018下半年英语六级考试中医相关翻译三题

中医是中国文化不可分割的一部分,为振兴中华做出了巨大贡献。我精心整理了“2018下半年英语六级考试中医相关翻译三题”供大家参考,希望能给你带来帮助!祝你考试顺利,成为第一名!

2018下半年六级翻译:中医是中国文化不可分割的一部分,为中华民族的复兴做出了巨大贡献。今天,中医和西医在中国保健领域并驾齐驱。中医以其独特的诊断技术、系统的治疗方法和丰富的古籍资料而举世瞩目。中国的中医药由国家中医药管理局负责。目前,国家已经颁布了中医药管理的政策、法令和法规,以引导和促进这一新兴产业的研究和发展。从定义上来说,中医是指导中国传统医学理论和实践的一种医学。它包括中医疗法、中草药、针灸、按摩和气功。

参考译文:

中医是中国文化不可分割的一部分。它为中国的繁荣做出了巨大贡献。今天,在中国,中医和西医都被用来提供医疗卫生服务。中医以其独特的诊断方法、系统的方法、丰富的历史文献和资料,引起了国际社会的广泛关注。在中国,中医药由国家中医药管理局管理。管理中医药的国家战略、法律和法规现已到位,以指导和促进这一有前途的行业的研究和发展。中医被定义为管理传统中医理论和实践的医学科学。它包括中药、草药、针灸、按摩和气功。

2018下半年英语六级翻译考试:中国医学我国劳动人民在几千年与疾病作斗争的过程中,通过实践和不断的认识,逐渐积累了丰富的医学知识。由于太古代文字的缺乏,这些知识只能由老师口述。后来有了文字,逐渐记录下来,出现了医学书籍。这些书起到了总结前人经验,便于流传和推广的作用。中国的医学有几千年的历史,是中国人民与疾病长期斗争的极其丰富的总结,为中华民族的繁荣昌盛做出了巨大贡献。

参考译文:

在数千年与疾病的斗争中,中国劳动人民通过实践和不断学习,逐渐积累了丰富的医学知识。由于远古时代没有文字,这种知识只能通过口头传授。文字出现后,知识逐渐被记录下来,然后出现了医书。这些书总结了前人的经验,便于传播和推广。传统中医有几千年的历史。它是中国人民与疾病长期斗争经验的极其丰富的总结,为中华民族的繁荣昌盛做出了巨大贡献。

2018下半年英语六级翻译考试:同仁堂中医文化北京同仁堂是中国汉族传统医药知名老字号。同仁堂从1723开始承接官方医药,到1911,形成了严格的质量监管体系。同仁堂、清宫太医院和皇家药房之间的有机融合和相互影响,形成了同仁堂中医的独特风格和传统知识。2006年,同仁堂中医药文化被国务院列入国家级非物质文化遗产名录。

参考译文:

同仁堂中的中医文化

北京同仁堂是汉族的古老传统药物,具有严格的质量监督系统,用于从1723到1911为皇宫准备药物,并且由于与皇家医学科学院和皇家药房的合作,具有自己特殊的风格和传统知识。2006年,它被列入中国官方的国家非物质文化遗产名录。